terça-feira, 25 de janeiro de 2011
How do you say... in English?
Imagine as seguintes situações e tente traduzir para o inglês as respostas em itálico.
1. Alguém te liga para saber o porquê você ainda não chegou, e você responde:
- Estou a caminho.
Answer: I'm on may way.
2. Você olha para o marcador de combustível e diz:
- A gasolina está acabando.
Answer: We are running out of gas.
3. Você faz um acordo com aguém dizendo:
- Negócio fechado!
Answer: Deal!
4. Alguém te pede uma opinião e você responde:
- Você decide.
Answer: It's up to you.
5. Você está conversando com alguém que tem uma cultura e um conhecimento geral incrível. Você pensa:
- Ele é um dicionário ambulante.
Answer: He is a walking dictionary.
Alguém arrisca? Mandem como um comentário.
Respostas na próxima semana!!!
Bye Bye!!!
1. Alguém te liga para saber o porquê você ainda não chegou, e você responde:
- Estou a caminho.
Answer: I'm on may way.
2. Você olha para o marcador de combustível e diz:
- A gasolina está acabando.
Answer: We are running out of gas.
3. Você faz um acordo com aguém dizendo:
- Negócio fechado!
Answer: Deal!
4. Alguém te pede uma opinião e você responde:
- Você decide.
Answer: It's up to you.
5. Você está conversando com alguém que tem uma cultura e um conhecimento geral incrível. Você pensa:
- Ele é um dicionário ambulante.
Answer: He is a walking dictionary.
Alguém arrisca? Mandem como um comentário.
Respostas na próxima semana!!!
Bye Bye!!!
quarta-feira, 19 de janeiro de 2011
RIO 2016 OLYMPIC GAMES EMBLEM
quinta-feira, 13 de janeiro de 2011
Business Tips
1. No matter where you go, have at least five business card with you.
Não importa aonde você vá, tenha pelo menos cinco cartões de visitas com você.
2. Get connect with social networking sites.
Conecte-se com "sites" de relacionamentos.
3. Attend local events at least once a month.
Participe de eventos locais pelo menos uma vez por mês.
4. Figure out where your target market hangs out. Go hang out there too.
Descubra por onde o seu mercado alvo costuma passar. Passe por lá também.
5. Talk to everybody. Make friends. People buy people first, then products or services.
Converse com todo mundo. Faça amigos. As pessoas compram pessoas em primeiro lugar, depois produtos ou serviços.
6. Publish articles on a blog based on your expertise.
Publique artigos em um "blog" baseados na sua especialidade.
7. Carry blank business cards with you in case someone forgets theirs.
Leve cartões em branco com você para o caso de alguém esquecer.
8. It's not who you know, but who knows you.
Não se trata de quem você conhece, mas de quem conhece você.
9. Read article on networking.
Leia artigos sobre relacionamento.
10. When someone ask you: "How are you?", don't say: "Fine". Say positive sentences like "Everything is great" or "Business is picking up every day".
Quando alguém perguntar a você: "Como você está?", não diga: "Bem". Diga frases positivas como: "Tudo está ótimo" ou "Os negócios estão melhorando a cada dia.
quinta-feira, 6 de janeiro de 2011
Chat para praticar inglês
"Olá pessoal, a partir de amanhã, estarei todas às quartas-feiras das 10h00 às 11h00 (Nível Intermediário) online no Chat da Inglês S.A. para praticar inglês."
Espero vocês!!!
www.inglessa.com.br/chat.html
Obs: Não precisa de cadastro. Basta colocar um nome ou apelido e entrar. Aconselho um teste de nível antes:
www.inglessa.com.br/teste2.html
Um forte abraço!!!
Business Letters
How to write:
1 - Date
2 - Your Company adress
3 - Adress of the person
4 - As much space as you need to put the body of the letter in the center
5 - Salution (Mr. Ms. Dr.) - VERY IMPORTANT use Ms for women unless asked to use Mrs or Miss.
6 - Body
Eg.#1 With reference to... (our phone conversation...)
Eg.#2 I'm writing to you to... (confirm, inquire about, apologize for, comment on, apply for...)
Once you have introduced the reason for your writing your business letter, be more specific. Here are a number of possibilities:
Requesting: Could you possibly? / I would be grateful if you could...
Agreeing to Requests: I would be delighted to...
Giving Bad News: Unfortunately / I am afraid that...
Enclosing Documents: I am enclosing / Please find enclosed / Enclosed you will find...
7 - Closing
Eg.#1 I would be grateful if you could... (include a brochure...)
Eg.#2 I look forward to... (meeting you at.../ hearing from you soon)
Eg.#3 Please contact us again if... (if we can help in any way / there are any problems / you have any questions)
8 - Thank you for your... (prompt help...)
9 - Yours faithfully (if you don't kow the person's name) / Yours sincerely (if you know the person's name) / Best regards or Best wishes (if the person is a close contact business or a friend)
10 - Full name and title (signature)
__________________
TIPS
1 - Keep the letter brief and to the point
2 - Do not use shortened verb forms
3 - Always keep a copy of correspondence for future reference
4 - If you are unsure how formal you should be, always choose a more formal form.
5 - The date can be written before, between or after the adresses.
__________________
Example:
ABC Company
2310 Main Street
Any Town, AS 41109
USA
2310 Main Street
Any Town, AS 41109
USA
January 06,2011
Mr. John Smith, Commercial Manager
2567 Wall Street
Any Town, OS 44333
USA
Dear (prezado) Mr. Smith:
With reference to our phone conversation today, I am writting to confirm our appointment on January 8.
I would be grateful if you could read the enclosure documents relating to our partnership.
Thank you for your support.
Yor Sincerely, (atenciosamente)
Robert Brown
President
2 Enclosures (2 anexos)
Assinar:
Postagens (Atom)