quarta-feira, 26 de fevereiro de 2014

Substantivos Compostos


"COMPOUND NOUNS"
Os substantivos podem ser classificados como simples ou compostos.

Exemplo:
Sunglasses (substantivo composto) = sun (simples) + glasses (simples)

Os substantivos compostos são geralmente escritos:
1. Em uma palavra. Ex.: keyboard, makeup, notebook, horseshoe, bedroom, boyfriend.
2. Em duas palavras unidas por um hífen. Ex.: dining-table, six-year-old, over-the-counter.
3. Em duas palavras separadas. Ex.: half sister, full moon, post office, middle class.

NOTA:
Nos substantivos compostos, a sílaba tônica, geralmente é a primeira:

Exemplo:
a 'greenhouse = estufa (substantivo composto)
a green 'house = uma casa pintada de verde (adjetivo + substantivo)
OBS: O apóstrofo mostra qual é a sílaba tônica.

segunda-feira, 24 de fevereiro de 2014

Confessions of a shopaholic - Sale


There's another entrance this 1______________________!
These cashmere 2______________________ I need as it is winter and I have... 3______________________.
So that's all.
I'll buy these and these alone.
Now 4______________________ away, strong and frugal.
Oh, my God! Pucci boots.
Fifty 5______________________off?
Do I need these?
Do I need these?
Do I 6______________________ these?  
No.
Jeannie, Pucci boots!
Uh, oh, I'm so 7______________________. I had 'em first.
I know but you put them down.
No, I know I did, but I saw 'em 8______________________, so I'm gonna take 'em.
Yes, but then you took your hands off them.
Give me the boots,
and no one gets 9______________________!
Give me the boots.
Give me the boots!
Look! There's a sale on Burberry!
That's the oldest trick in the book!
- Give 'em!
- Don't you tell me...
Give me the 10______________________!
I waited in line all morning for this!
Ah! Ha-ha!

Useful expression

Oldest trick in the book = Usado para truques batidos. Exemplo: 
One man distracted me while another stole my wallet.
Um homem me distratiu enquanto um outro roubava minha carteira.

That's the oldest trick in the book.
Essa é velha. 

To wait in line = Esperar na fila

Put sth down = Colocar algo que você está segurando no chão ou em uma outra superfície.

Fifty percent off = 50% de desconto. O termo "off" é muito usado para dizer o quando do preço original foi cortado. 

Vocabulary

Cashmere = tecido de lã fina e macia, feito do pelo da cabra da região da Caxemira (Ásia). No século 19, esse termo passou a ser usado como nome de uma estampa com formato de folhas de pontos curvadas.

Frugal = Controlado, quando se trata de gasto de dinheiro ou comida. Sem exagero, ponderado. 

See = ver (simple past = saw / past participle = seen)

-------------------------------
Ready for shopping?
Pronto para as compras?

See you!!!
Teacher Vinicius

How do you say "água na boca" in English?


Este bolo me deu água na boca!
ou
Este bolo é de dar água na boca!

IN ENGLISH:
This cake makes my mouth water / This cake made my mouth water.
or
It's a mouth-watering cake.


Perceberam que há uma diferença? Não dá para traduzir literalmente a frase em português. 
Na 1ª frase, a palavra WATER está sendo usada como verbo.
Na 2ª frase, ela está sendo usada como adjetivo (por isso o "ing" e o hífen)..

Let me know if you have any questions.
A HUGE hug!!!

domingo, 23 de fevereiro de 2014

QR CODE

Os códigos QR (Quick Response) estão sendo cada vez mais utilizados, não só pelas mídias impressas (revistas, panfletos, outdoors...), mas também para dispensar a necessidade de digitar um endereço de página na internet para que leitores acessem de seus celulares conteúdos como:

Promoções
Matérias Extras
Páginas na Internet
Mapas
Produtos e outros

É muito simples criar online um "QR Code". Nós recomendamos o site:

Basta digitar o endereço para onde o leitor será direcionado, escolher a cor e fazer o download.

Para testar, baixe no no seu celular o aplicativo
QR CODE READER
Cover art
It's done!!!

_________________________________________

Nossos Códigos QR:

Página Principal da Inglês S/A
Promoções da Inglês S/A
Mapa de Localização da Nossa Escola
Nosso Blog
Nossos Cursos
Good Luck!!!
Roberta Gomez

quinta-feira, 20 de fevereiro de 2014

About time


Tim: My name is Tim. This is the year that would 1.__________________ my life forever.  
Everybody: Happy New Year! 
Tim: Happy New Year! 
Tim: I just didn't know it yet.  
Dad: Tim, my dear son, this is going to sound strange, but there's this family  2._________________ that the men in the family can travel in time.  
Tim: - This is such a weird 3.___________________. 
Dad: - It's not a joke. 
Tim: - If it's true, 4._________________ it isn't. 
Dad: Although it is. 
Tim: - But, if it was, which it's not. 
Dad: - Which it is. 
Tim: - How would I actually... 
Dad: - You go in to a dark place, clench your fists, think of the 5._________________ you're going to and you'll find yourself there. 
Everybody: - Happy New Year! 
Tim: - It's gonna be a complicated year. 
Dad: - It's gonna be a complicated life. 
Tim: - For me, it was always going to be all about love. 
Tim: - I'm Tim. 
Mary: - I'm Mary. 
Tim: - That's my mother's name. 
Mary: - I 6._________________ you of your mother? 
Tim: - Obviously I should've thought this through more. Could you give me one second? 
Tim: - I'm Tim. 
Mary: - I'm Mary. 
Tim: - I love your eyes. 
Mary: - Do you? 
Tim: - I love the rest of your face, too. I haven't even looked further down but I'm sure it's all fantastic. 
Tim: - I'm sure it will be 7.__________________ next time. 
Mary: - Well done. Some people make a real 8.__________________ of it the first time. 
Tim: - Amateurs.  
Tim: Some days you want to relive forever. 
Tim: - Will you marry me? 
Mary: - I think I'll go for, yes. 
Tim: Some days you only want to live once. 
Mum: - I am so uninterested in a life without your father. 
Tim: - It never occurred to me that I might lose you. 
Dad: I never said you could fix everything. Not without 9.__________________. 
Tim: - It's so good to see you. 
Mary: - We've never met before. 
Tim: - Oh no. 
Mary: - What do I do? 
Dad: - You have to use it to make your life the way you want it to be. 
Tim: I never know what the future holds, just like everyone else. 
Dad: - Time catches up to all of us. My son. 
Tim: My dad. 
Tim: - I've tried to live every day as if it was the final day of my 10.____________________, ordinary life. 
Mary: - Will I see you again? 
Tim: You will. My whole life depends on it.


Vocabulary
Strange = estranho
Weird = estranho, bizarro
Clench your fists = cerre os punhos
Gonna = going + to = vai
Amateurs = amadores
Uninterested = desinteressada
Fix = consertar, arrumar 
Time catches up to all of us = O tempo alcança todos nós. (chega para todos)

----------------------------------------------

See you!
Teacher Thalita

quarta-feira, 19 de fevereiro de 2014

I, Frankenstein


Frankenstein the rumors are 1.__________________.
I was 2.__________________ life 200 years ago, I am like none other.
You have strength and speed and stamina far beyond that of any human, you can use those 3.__________________ in a war that you are 4._______________ a part of. I go my 5._______________ way.
You cannot save the human race. Nothing can stop their demise.
6.__________________ with me, there is an entire army of monsters like me. Tens of thousands of them, it can mean the end of all mankindThis ends 7.__________________When I 8.__________________ you I looked into your eyes and saw darknessI’m a 9.__________________.
You are only a monster if you behave like one. Frankenstein must be 10.__________________.  God will surely damn you. He already did!

Vocabulary
Demise = falecimento
Mankind = humanidade
Stamina = resistência
Darkness = escuridão
Behave = se comportar
Damn = condenar

---------------------------------------
Lights, camera, ACTION!

See you,
Teacher Vinicius

segunda-feira, 17 de fevereiro de 2014

Regência Verbal


Hello everyone, how is it going?

Hoje nós vamos falar sobre REGÊNCIA VERBAL 
* Regência verbal caracteriza-se pela relação estabelecida entre os verbos e aqueles termos que lhes completam o sentido, podendo ser ou não intermediados pelo uso da preposição.

Exemplo #1: PREFERIR / PREFER
Tanto no português, quanto no inglês, o correto é a utilização da preposição "a" (com o termo sorvete é masculino, não há crase).

Portanto seria errado dizer:

Português: Eu prefiro chocolate do que sorvete. :(
English: I prefer chocolate than ice cream. :(

CORRETO:
Português: Eu prefiro chocolate a sorvete. :)
English: I prefer chocolate to ice cream. :)

__________

Exemplo #2: IR / GO 
Após o verbo "ir', utilizamos a preposição "a" e não "em".
Portanto seria errado dizer:

Português: Eu vou no cinema. (no = em + o)  :(
English: I go in the movies.  :(

CORRETO:
Português: Eu vou ao cinema.  :)
English: I go to the movies.  :)
__________

Exemplo #3: OBEDECER - DESOBEDECER / OBEY - DISOBEY
Em português, após o verbo "obedecer", é obrigatória a utilização da preposição "a", já em inglês, não se utiliza preposição.

Portanto seria errado dizer:

Português: Eu obedeço - meus pais.  :(
English: I obey to my parents  :(

CORRETO:
Português: Eu obedeço aos meus pais. :)
English:  I obey my parents. :)

__________

Exemplo #4: NAMORAR / DATE
O verbo "namorar" não pede preposição.

Portanto seria errado dizer:

Português: Maria namora com João. :(
English: Mary dates with John. :(

CORRETO:
Português: Maria namora João. :)
English: Mary dates John. :)
__________

Exemplo #5:  ASSISTIR / WATCH
Em português, o verbo "assistir" com o sentido de "ver", pede a preposição "a". Já em inglês, não tem preposição.

Portanto seria errado dizer:

Português:  Nós assistimos o filme.  :(
English: We watched to the movie.  :(


CORRETO:
Português: Nós assistimos a um filme. :)
English: We watched the movie. :)

__________


Exemplo #6:  ASSISTIR / CARE FOR

Em português, o verbo "assistir" com o sentido de "cuidar", dispensa a preposição "a", já em inglês....

Portanto seria errado dizer:

Português:  - O médico assiste aos pacientes.  :(
English: The doctor cares patients. :(

CORRETO:
Português: O médico assiste os pacientes. :)
English: The doctor cares for patients. :)

__________


Exemplo #7: SIMPATIZAR / GET ALONG WITH
Em ambas as línguas, o verbo "simpatizar" pede preposição.

Portanto seria errado dizer:

Português: Maria simpatiza João.  :(
English: Mary gets along John. :(

CORRETO:
Português: Maria simpatiza com o João. :)
English: Mary gets along with John. :)

__________

DICA: 
Sempre que você aprender um novo verbo, pesquise este verbo em algumas frases e observe se ele acompanha alguma preposição e qual é. Tenha em mente que as culturas são diferentes e a maneira de se expressar também. Questionar o uso das preposições só vai atrasar o seu aprendizado. Seria o mesmo que se perguntar, por  que falamos dor de cabeça e dor na perna e não dor na cabeça e dor de perna. :)


Keep improving your skills in English and Português.
See you soon.
Teacher Roberta Gomez


____________________


P.S. SOLICITE HOJE MESMO O SEU FREE PASS E FAÇA UM MÊS DE AULAS DE INGLÊS GRÁTIS NA MOOCA - LIGUE: 11-2649-5875 
INGLÊS REGULAR, NEGÓCIOS E VIAGENS.


sexta-feira, 14 de fevereiro de 2014

Happy Valentine's Day!!!

Olá pessoal, temos um desafio para vocês. Assistam o vídeo e escrevam com um fato "louco"ou "curioso" sobre esta data e nos diga quem é seu "Valentine" hoje
* Enviem para: roberta@inglessa.com.br

AS 10 PRIMEIRAS FRASES SERÃO CONTEMPLADAS COM DIREITO A ACOMPANHANTE (VALENTINE) PARA ASSISTIR UM WORKSHOP GRATUITO A SER MINISTRADO NA INGLÊS S/A NA MOOCA. 

* Promoção válida até às 22h de 14/02/14.


Facts about this day:

It's celebrated each year on February 14th.
É celebrado todos os anos em 14 de fevereiro. 
In addition to the U.S.A, Valentine's Day is celebrated in Canada, Mexico, United Kingdom, France, Australia, Denmark and Italy.
Além dos E.U.A., Valentine's Day é celebrado no Canadá, México, Reino Unido, França, Austrália, Dinamarca e Itália. 
Many people give cards, chocolate, gifts or flowers to their special “valentine”, which are not always a boyfriend or a girlfriend, but a friend, an aunt, a teacher... :)
Muitas pessoas dão cartões, chocolate, presentes ou flores para seu especial "valentine" que nem sempre é um namorado ou uma namorada, mas um amigo, uma tia, uma professora... :)
Valentine was a priest in Rome, who was executed on February 14, about the year 270 for marrying Christian couples and aiding Christians who were being persecuted under Emperor Claudius. He was martyred in 269. 
Valentine foi um padre em Roma, que foi executado em 14 de fevereiro, por volta do ano 270 por casar casais cristãos e ajudar os cristãos que estavam sendo perseguidos pelo imperador Cláudio. Ele foi martirizado em 269.

Terms for the lovebirds to call each other: 
(Termos para os pombinhos chamar um ao outro):
Dear, sweetheart, honey, love, king, queen, prince, princess, baby.


quarta-feira, 12 de fevereiro de 2014

Reading!

Hello everyone!!!!


It is pretty common to see people reading books in the subway, train, buses...everywhere. Reading is not only an exciting hobby, but also a way to improve your vocabulary, no matter if it is in Portuguese, English or any other language. So, for a good comprehension and to learn new words, here are three books from Cambridge University Press separated by our school levels.

É muito comum ver pessoas lendo livros em metrôs, trens, ônibus... em todo lugar. Ler não é somente um um hobby empolgante, mas também uma forma de melhorar seu vocabulário, não importa se em português, inglês ou em qualquer outra língua. Então, para uma boa compreensão e para aprender novas palavras, aqui estão três livros da Cambridge University Press separados pelos níveis de nossa escola.


Levels Intro-1-2
What a Lottery!


Levels 3-4
Different Worlds


Levels 5-6
Just Good Friends


--------------------------------------------------------------
Keep calm and read a book!

By: Teacher Vinicius

segunda-feira, 10 de fevereiro de 2014

Formalmente Informal #1


Olá pessoal é com muito carinho que inicio estes "posts" sobre termos formais versos informais com o marcador para rápida localização na lateral direita da página: 
Formal x Informal.

Sabe-se que na linguagem coloquial (do dia a dia), usa-se muitos termos informais. 
E a pergunta é: Está errado?
Resposta: Depende.
Pergunta: Depende do quê?
Resposta: Depende do seu interlocutor. 
Pergunta: Por quê? 
Resposta: Porque nós nos comunicamos por dois motivos:
MOTIVO Nº 1: Para sermos aceitos.
MOTIVO Nº 2: Para sermos compreendidos. 

Quando falamos, queremos convencer alguém de que o nosso assunto seja interessante ou que estamos certos das nossas colocações. Entretanto, não podemos utilizar os mesmos termos com uma criança, um adolescente, um jovem mais descolado ou mesmo um executivo super centrado nos negócios. Dependendo das palavras que eu utilizar ao falar com um adolescente, ele vai me evitar a partir daquele momento, e provavelmente não entenderá alguns termos mais rebuscados. Por outro lado, um empresário, estará esperando ouvir termos mais técnicos e específicos de sua área durante uma negociação para sentir mais confiança nas minhas  colocações.
___________________

Okay, let's get down to business! (Vamos ao  que interessa!)

A frase de hoje é a seguinte:


INFORMAL
If you need any help, give us a call. 
Se você precisar de qualquer ajuda, ligue para nós.

FORMAL
Should you require any assistance, please feel free to contact us.
Caso você precise de qualquer assistência, por favor sinta-se à vontade para nos contatar.  

O ponto principal deste exemplo é o uso do verbo modal "should" nos estilo formal substituindo o "if"

Sem mencionar os termos:
Require em vez de need
Assistance em vez de help
Contact em vez de call

Não percam o próximo post!!!

___________________

Dica Geral: 
USO DA LINGUAGEM INFORMAL: Cotidiano, amigos, família...
USO DA LINGUAGEM FORMAL: Contexto acadêmico, negócios...
Mas nada impede que você seja  informal nos negócios, se a outra pessoa também for. O mais importante é o bom senso, a empatia e a simplicidade bem dosados e na ocasião certa.  


Espero que você tenham gostado e principalmente compreendido tudo.


Let me know if you have any questions.

A HUGE hug!!!
Teacher Roberta Gomez

______________________________


Inglês com especialização em Business é só na Mooca na Inglês S/A

Clique no Marcador Formal x Informal para acessar todas as postagens sobre este tema. 

sábado, 8 de fevereiro de 2014

Let It Go - Frozen



The snow blows white on the mountain 1. ______________
Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation, and it looks like I'm the queen
The wind is howling
Like the swirling storm inside
Couldn't keep it in
Heaven knows I tried
Don't let them in, don't let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal, don't 2. ______________, don't let them know
Well, now they know!
Let it go, let it go
Can't hold me back anymore
Let it go, let it go
3. _____________ away and slam the door
I don't care
What they're going to say
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway
It's 4. _____________ how some distance
Makes 5. ______________seem small
And the fears that once controlled me
Can't get to me at all
It's time to see what I can do
To test the limits and make through
No right, no wrong, no rules for me
I'm free!
Let it go, let it go
I'm one with the 6. _____________ and sky
Let it go, let it go
You'll never see me cry
Here I stand
And here I'm staying
Let the storm rage on
My 7. ______________ flurries thought the air into the ground
My soul is spiraling in frozen fractals all around
And one thought crystallizes like an icy blast
I'm never going back; the 8. ______________ is in the past!
Let it go, let it go
When I rise like the break of dawn
Let it go, let it go
That 9. ____________ girl is gone
Here I 10. ______________
In the light of day
Let the storm rage on!
The cold never bothered me anyway...

Vocabulary
Blows = Sopra 
Footprint = Pegada
It looks like = Parece que
Swirling storm = Tempestade em redemoinho
Bother = Incomodar
Hold back = Segurar
Let it go = Deixa pra lá
The break of dawn = O amanhecer
Icy blast = Rajada de vento gelada
Rage on = Alastrar-se 

--------

See you!

Teacher: Thalita

sexta-feira, 7 de fevereiro de 2014

Counting stars - One Republic (cover version)



1.______________________, I've been, I've been losing sleep
Dreaming about the things that we 2.______________________ be
But, baby, I've been, I've been praying hard
Said, no more counting dollars
We'll be 3.______________________ stars, yeah we'll be counting stars

I see this 4.______________________ like a swinging vine

Swing my 5.______________________ across the line
And my face is flashing signs
Seek it out and you shall find
Old, but I'm not that 6.______________________
Young, but I'm not that bold
I don't think the world is sold
I'm just doing what we're 7.______________________
I feel something so right
Doing the wrong thing
I feel something so wrong
Doing the right thing
I could lie, could I, could lie
Everything that kills me makes me feel alive

Lately, I've been, I've been losing sleep

Dreaming about the things that we could be
But, baby, I've been, I've been praying hard
Said, no more counting dollars
We'll be counting stars

Lately, I've been, I've been losing sleep

Dreaming about the things that we could be
But, baby, I've been, I've been praying hard
Said, no more counting dollars
We'll be, we'll be counting stars

I feel the love and I feel it burn

Down this 8.______________________, every turn
Hope is a four-letter word
Make that money, watch it 9.______________________
Old, but I'm not that old
Young, but I'm not that bold
I don't think the world is sold
I'm just doing what we're told
I feel something so wrong
Doing the right thing
I could lie, could lie, could lie
Everything that drowns me makes me wanna 10.______________________

Lately, I've been, I've been losing sleep

Dreaming about the things that we could be
But, baby, I've been, I've been praying hard
Said, no more counting dollars
We'll be counting stars

Lately, I've been, I've been losing sleep

Dreaming about the things that we could be
But, baby, I've been, I've been praying hard
Said, no more counting dollars
We'll be, we'll be counting stars

Take that money

Watch it burn
Sink in the river
The lessons are learnt

Everything that kills me makes feel alive


Lately, I've been, I've been losing sleep

Dreaming about the things that we could be
But, baby, I've been, I've been praying hard
Said, no more counting dollars
We'll be counting stars

Lately, I've been, I've been losing sleep

Dreaming about the things that we could be
But, baby, I've been, I've been praying hard
Said, no more counting dollars
We'll be, we'll be, counting stars

Take that money

Watch it burn
Sink in the river
The lessons are learnt

Vocabulary


Lose sleep = Perder o sono
Dream = Sonhar 
Kill = Matar
Alive = Vivo
Pray = Rezar
Bold = Destemido
Sold = Vendido
Old = Velho
Young = Jovem
Right = Certo
Wrong = Certo
Sink = afundar

------------------------------------------------------------

See you,
Teacher Vinicius

segunda-feira, 3 de fevereiro de 2014

Neon Lights - Demi Lovato

Baby, when they 1. ________________ up at the sky
We'll be shootin' stars just passin' by
You'll be comin' home with me tonight
We'll be burnin' up like neon lights

Be still, my 2. ________________  cuz it's freakin` out
It's freankin' out
Right now
Shining like stars cuz we're 3. ________________ 
We're beautiful
Right now

You're all I see in all these 4. ________________ 
You're all I see in all these faces
So let's pretend we're running out of time
Of time

Baby, when they look up at the sky
We'll be shootin' stars just passin' by
You'll be comin' home with me tonight
We'll be burnin' up like neon lights

Baby, when they look up at the sky
We'll be 5. ________________  stars just passin' by
You'll be comin' home with me tonight
We'll be burnin' up like neon lights

Neon lights
Neon lights
Neon lights
Like neon lights
Oh
Like neon lights
Oh

Be still, my heart, 'cuz it's freakin' out
It's freankin' out
Right now
Shining like stars, 'cuz we're beautiful
We're beautiful
Right now

You're all I see in all these places
You're all I see in all these faces
So let's 6. ________________  we're running out of 7. ________________ 
Of time

Baby, when they look up at the sky
We'll be shootin' stars just passin' by
You'll be comin' home with me tonight
We'll be burnin' up like neon lights

Baby, when they look up at the sky
We'll be shootin' stars just passin' by
You'll be comin' 8. ________________  with me tonight
We'll be burnin' up like neon lights

Neon lights
Neon lights
Neon lights
Like neon lights
Like neon lights

9. ________________  like 10. ________________  cuz we're beautiful
We're beautiful
Beautiful
You're all I see in all these places
You're all I see in all these faces
So let's pretend we're running out of time
Of time

Like neon lights
Oh
Like neon lights
Oh

Be still, my heart, 'cuz it's freakin' out

Vocabulary

Neon lights = Luzes de neon.
Passin' by = Passando
Burnin' up = Queimando
Running out of time = Correndo contra o tempo
Freakin' out = Enlouquecendo

-----------------------------------------------------

Teacher Thalita.